Main legislative acts relevant to asylum procedures, reception conditions, detention and content of protection
Title (EN) | Original Title (FR/NL) | Abbreviation | Web Link |
Law of 15 December 1980 regarding the entry, residence, settlement and removal of aliens |
Loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers | Wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen |
Aliens Act | https://bit.ly/4cBHIyv (FR) |
Amended by: Law of 21 November 2017 | Loi du 21 novembre 2017 | Wet van 21 november 2017 | http://bit.ly/2FEqrZU (FR) | |
Amended by: Law of 17 December 2017 | Loi du 17 décembre 2017 | Wet van 17 december 2017 | https://bit.ly/3vB6gXJ (FR) | |
Law of 12 January 2007 regarding the reception of asylum seekers and other categories of aliens | Loi de 12 janvier 2007 sur l’accueil des demandeurs d’asile et de certaines autres catégories d’étrangers | Wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen | Reception Act | http://bit.ly/1MA7uD0 (FR) |
Amended by: Law of 21 November 2017 | Loi du 21 novembre 2017 | Wet van 21 november 2017 | http://bit.ly/2FEqrZU (FR) | |
Law of 30 April 1999 concerning employment of foreign workers | Loi de 30 avril 1999 relative à l’occupation des travailleurs étrangers | Wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers | Law on Foreign Workers | http://bit.ly/1MHzmTK (FR) |
Main implementing decrees and administrative guidelines and regulations relevant to asylum procedures, reception conditions, detention and content of protection
Title (EN) | Original Title (FR/NL) | Abbreviation | Web Link |
Royal Decree of 8 October 1981 regarding the entry on the territory, residence, settlement and removal of aliens | Arrêté royal du 8 octobre 1981 concernant l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers
Koninklijk Besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en verwijdering van vreemdelingen |
Aliens Decree | https://bit.ly/3PDrlrj (FR) |
Royal Decree of 11 July 2003 determining certain elements of the procedure to be followed by the Immigration Office charged with the examination of asylum applications on the basis of the Law of 15 December 1980 |
Arrêté royal du 11 juillet 2003 fixant certains éléments de la procédure à suivre par le service de l’Office des étrangers chargé de l’examen des demandes d’asile sur la base de la loi du 15 décembre 1980
Koninklijk besluit van 11 juli 2003 houdende vaststelling van bepaalde elementen van de procedure die dienen gevolgd te worden door de dienst van de Dienst Vreemdelingenzaken die belast is met het onderzoek van de asielaanvragen op basis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen |
Royal Decree on Immigration Office Asylum Procedure | https://bit.ly/49f071o (FR) |
Royal Decree of 11 July 2003 determining the procedure and functioning of the Office of the Commissioner General for Refugees and Stateless persons |
Arrêté royal du 11 juillet 2003 fixant la procédure devant le Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides ainsi que son fonctionnement Koninklijk besluit van 11 juli 2003 tot regeling van de werking van en de rechtspleging voor het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen |
Royal Decree on CGRS Procedure | https://bit.ly/3xnc7jS (FR) |
Amended by: Royal Decree of 27 June 2018 | Arrêté royal de 27 juin 2018 | https://bit.ly/2WhfNwS (FR) | |
Koninklijk besluit van 27 juni 2018 | https://bit.ly/2Ten2U4 (NL) | ||
Royal Decree of 21 December 2006 on the legal procedure before the Council for Alien Law Litigation | Arrêté royal du 21 décembre 2006 fixant la procédure devant le Conseil du Contentieux des Etrangers
Koninklijk besluit van 21 december 2006 houdende de rechtspleging voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen |
Royal Decree on CALL Procedure | http://bit.ly/1VtXdcg (FR) |
Royal Decree of 9 June 1999 implementing the law of 30 April 1999 regarding the employment of foreign workers | Arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l’occupation des travailleurs étrangers
Koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers |
Royal Decree on Foreign Workers | https://bit.ly/4acTbDa (NL) |
Amended by: Royal Decree of 29 October 2015 modifying Article 17 of the Royal Decree on Foreign Workers | Arrêté royal du 29 octobre 2015 modifiant l’article 17 de l’arrêté royal du 9 juin 1999
|
http://bit.ly/1MYS23I (FR) | |
Royal Decree of 12 January 2011 on the granting of material assistance to asylum seekers receiving income from employment related activity | Arrêté royal de 12 janvier 2011 relatif à l’octroi de l’aide matérielle aux demandeurs d’asile bénéficiant de revenus professionnels liés à une activité de travailleur salarié | Royal Decree on Material Assistance to Asylum Seekers | http://bit.ly/1IAukcQ (FR) |
Koninklijk besluit van 12 januari 2011 betreffende de toekenning van materiële hulp aan asielzoekers die beroepsinkomsten hebben uit een activiteit als werknemer | http://bit.ly/1JB9PwY (NL) | ||
Royal Decree of 9 April 2007 determining the medical aid and care that is not assured to the beneficiary of the reception because it is manifestly not indispensable and determining the medical aid and care that are part of daily life and shall be guaranteed to the beneficiary of the reception conditions | Arrêté royal du 9 avril 2007 déterminant l’aide et les soins médicaux manifestement non nécessaires qui ne sont pas assurés au bénéficiaire de l’accueil et l’aide et les soins médicaux relevant de la vie quotidienne qui sont assurés au bénéficiaire de l’accueil
Koninklijk besluit van 9 april 2007 tot bepaling van de medische hulp en de medische zorgen die niet verzekerd worden aan de begunstigde van de opvang omdat zij manifest niet noodzakelijk blijken te zijn en tot bepaling van de medische hulp en de medische zorgen die tot het dagelijks leven behoren en verzekerd worden aan de begunstigde van de opvang |
Royal Decree on Medical Assistance | http://bit.ly/1KoGIMv (FR) |
Law of 26 May 2002 on the right to social integration | Loi de 26 mai 2002 concernant le droit à l’intégration sociale
Wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie |
Law on Social Integration | http://bit.ly/1GwdpYC (FR) |
Royal Decree of 25 April 2007 on the modalities of the assessment of the individual situation of the reception beneficiary | Arrêté royal du 25 avril 2007 déterminant les modalités de l’évaluation de la situation individuelle du bénéficiaire de l’accueil
Koninklijk besluit van 25 april 2007 tot bepaling van de nadere regels van de evaluatie van de individuele situatie van de begunstigde van de opvang |
Royal Decree on the Assessment of Reception Needs | http://bit.ly/1MHwUMS (FR) |
Royal Decree of 2 August 2002 determining the regime and regulations to be applied in the places on the Belgian territory managed by the Immigration Office where an alien is detained, placed at the disposal of the government or withheld, in application of article 74/8 §1 of the Aliens Act | Arrêté royal de 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l’OE, où un étranger est détenu, mis à la disposition du Gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées dans l’article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980
Koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de DVZ, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1 van de Vreemdlingenwet
|
Royal Decree on Closed Centres | http://bit.ly/1Fx8sZ0 (FR) |
Amended by: Royal Decree of 7 October 2014
|
Arrêté royal du 7 octobre 2014 | Koninklijk besluit van 7 oktober 2014 | http://bit.ly/1QSveUL (FR) | |
Amended by: Royal Decree of 22 July 2018 | Arrêté royal du 22 juillet 2018 | Koninklijk besluit van 22 juli 2018 | https://bit.ly/2DrHA6e (FR) https://bit.ly/2R5VvCH(NL) | |
Royal Decree of 9 April 2007 determining the regime and functioning rules of the Centres for Observation and Orientation of Unaccompanied Minors | Arrêté royal du 9 avril 2007 déterminant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux centres d’observation et d’orientation pour les mineurs étrangers non accompagnés
Koninklijk besluit van 9 april 2007 tot vastlegging van het stelsel en de werkingsregels voor de centra voor observatie en oriëntatie voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen |
Royal Decree on OOC | https://bit.ly/4at2Pln (FR) |
Royal Decree of 24 June 2013 on the rules for the training on the use of coercion for security personnel | Arrêté royal déterminant les règles relatives à la formation dispensée dans le cadre du recours à la contrainte, prise en exécution de l’article 74/8, § 6, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980
Koninklijk besluit tot bepaling van de regels voor de opleiding in het kader van het gebruik van dwang, genomen in uitvoering van artikel 74/8, § 6, derde lid, van de wet van 15 december 1980 |
Royal Decree on the Use of Coercion for Security Personnel | http://bit.ly/1IuWwLu (FR) |
Royal Decree of 18 December 2003 establishing the conditions for second line legal assistance and legal aid fully or partially free of charge | Arrêté royal de 18 décembre 2003 déterminant les conditions de la gratuité totale ou partielle du bénéfice de l’aide juridique de deuxième ligne et de l’assistance judiciaire
Koninklijk besluit van 18 december 2003 tot vaststelling van de voorwaarden van de volledige of gedeeltelijke kosteloosheid van de juridische tweedelijnsbijstand en de rechtsbijstand |
Royal Decree on Legal Aid | http://bit.ly/1EZmLoC (FR) |
Ministerial Decree of 5 June 2008 establishing the list of points for tasks carried out by lawyers charged with providing second line legal assistance fully or partially free of charge | Arrêté ministériel de 5 juin 2008 fixant la liste des points pour les prestations effectuées par les avocats chargés de l’aide juridique de deuxième ligne partiellement ou complètement gratuite
Ministerieel besluit van 5 juni 2008 tot vaststelling van de lijst met punten voor prestaties verricht door advocaten belast met gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand |
Ministerial Decree on Second Line Assistance | http://bit.ly/1AO5l3i (FR) |
Royal Decree of 7 April 2023 establishing the list of safe countries of origin | Arrêté royal portant exécution de l’article 57/6/1, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers, établissant la liste des pays d’origine sûrs | Royal Decree on Safe Countries of Origin | https://bit.ly/3Hl3poc (FR) |
Koninklijk besluit tot uitvoering van het artikel 57/6/1, vierde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, houdende de vastlegging van de lijst van veilige landen van herkomst | https://bit.ly/2XFXPob (NL) | ||
Royal Decree of 2 September 2018 establishing the rules and regime for reception centres and the modalities for control of the rooms | Arrêté royal déterminant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux structures d’accueil et les modalités de contrôle des chambres | Royal Decree | https://bit.ly/2BZbL3F (FR) |
Koninklijk Besluit tot vastlegging van het stelsel en de werkingsregels van toepassing op de opvangstructuren en de modaliteiten betreffende de kamercontroles | https://bit.ly/2ENzJAz (NL) |