The Border Guard, upon admitting the asylum application, has to inform the applicant in a language understandable to him or her and in writing about i.e. the asylum procedure itself, the asylum seeker’s rights, obligations, and the legal consequences of not respecting these obligations, as well as the extent of the material reception conditions. It also provides the asylum seeker with the address of the centre to which they have to report. According to the Border Guard it is provided in 22 languages.
Upon admission to the centre, asylum seekers receive (in writing or in the form of an electronic document, in a language understandable to them) the rules of stay in the centre (set in law), information about their rights and obligations (which includes all the basic information, including on access to the labour market or on their legal status), information on regulations governing the provision of material reception conditions and about procedures used in case of the person has been subjected to violence, especially against minors. Moreover, the rules of stay in the centre shall be displayed in a visible place in the premises of the centre, in Polish and in languages understandable to the asylum seekers residing in the centre. In the reception centres in Biała Podlaska and Dębak new-coming asylum seekers may also participate in a course on basic information about Poland and the asylum procedure, with presentations and information package provided on USB. Since March 2020 though, due to the COVID-19 pandemic, such courses were terminated.
It is not envisaged in the legislation which languages the rules of stay in the centre, information about rights and obligations and on regulations governing the provision of material reception conditions should be translated into. It states that information has to be accessible “in an understandable language”. The rules of stay in the centre and above-mentioned information issued on the basis of the current law were translated in practice into English, Russian, Arabic, French, Georgian and Ukrainian.
The Supreme Audit Office concluded in 2019 that the Office for Foreigners had provided access to necessary information for asylum seekers at its headquarters, in the centres and through its website. The information concerned asylum procedure, material reception conditions, healthcare, rights and obligations of asylum seekers, appeal proceedings and NGOs’ assistance. In the centres, information meetings were organised on a regular basis and asylum seekers could receive leaflets published by NGOs. The Office for Foreigners published its own guides for asylum seekers as well.
 Article 30(1)(5) Law on Protection.
 Information provided by the Border Guard, 11 January 2018.
 Para 3 of the Annex to the Regulation on rules of stay in the centre for asylum seekers. The Office for Foreigners published a guide for asylum seekers “First steps in Poland”, which is handed to them upon admission to the centre. Available in English, Arabic, French, Georgian, Polish, and Russian, available at: http://bit.ly/2V8iIXm.
 Para 18 of the Annex to the Regulation on rules of stay in the centre for asylum seekers.
 Information provided by the Office for Foreigners, 27 August 2015 and 1 February 2017. See also Office for Foreigners, Pomoc socjalna w trakcie procedury uchodźczej, available (in Polish) at: http://bit.ly/2GU32mu.
 Information provided by the Office for Foreigners, 26 January 2021.
 Information provided by the Office for Foreigners, 22 January 2020.
 Supreme Audit Office, Przygotowanie administracji publicznej do obsługi cudzoziemców. Informacja o wynikach kontroli (2019), available (in Polish) at: https://bit.ly/2Sej7IT, 43.